Weißt Du eigentlich, ob es auch Artikel gibt, die sich auf ähnlich witzige Weise mit
"von daher"
das muss ich "abklären"
(...), weil + Hauptsatz
beschäftigen?
Ich konnte abklären, dass es hier um unnötige Vorsilben geht, aber "abklären" konnte ich nicht auffinden. Von daher kann ich deine Frage nicht vollständig beantworten.
Dieser Beitrag ist nur eine Fortsetzung von hier, weil die sprachlichen Fragen haben hier ihren Anfang genommen.
Eine Sammlung der Zwiebelfisch-Kolumnen hat Bastian Sick in Buchform veröffentlicht: "Der Dativ ist dem Genitiv sein Tod". Ich mochte den Titel nicht und habe einige Zeit gebraucht, bis ich das Buch dann doch gelesen habe. Mittlerweilen habe ich auch schon die Fortsetzungsbäne durch. Mir gefallen sie sehr gut.
Die Bücher von Bastian Sick habe ich auch mit großem Vergnügen gelesen und festgestellt, daß man selbst nicht frei von Mißbrauch der deutschen Sprache ist.
Eine weitere Wortschöpfung, die mich auch höllisch nervt ist: Ein Stück weit!
[...]daß man selbst nicht frei von Mißbrauch der deutschen Sprache ist.[...]
Allerdings! Bei mir ist das auch so. Vielleicht liegt es auch daran, dass es in unserer Zeit immer hektischer zugeht. Es gibt in Chats und Kurznachrichten ja auch immer mehr Abkürzungen:: ILD, HDL, lol, BRB, rofl, lmao, etc..
Das Buch habe ich zwar nicht gelesen, denke diesen Titel aber täglich. Vor allem beim Lesen in einem Blog oder Forum. Oder anders ausgedrückt: Wenn ich einen Blog am lesen bin
Außerdem: "Blog" müsste man dann auch noch ins Deutsche mit "ein auf einer Internetseite geführtes und damit meist öffentlich einsehbares Tagebuch" übersetzen
Vielleicht sollte man alle englischen Begriffe mal eindeutschen - damit es ganz unverständlich wird:
Da benutzt man die Rechenmaschine, um über das Zwischennetz das Gesichterbuch aufzuschlagen .
Ich kannte mal jemanden im Nutznetz, der alle technischen Begriffe konsequent eingedeutscht hat - man brauchte da dann doch eine Weile, bis man begriffen hat, was er eigentlich meinte .
Ich bin ja froh, daß ich nach 25 Jahren so ziemlich gut österreichisch spreche. Aber mit so manchem Deutsch habe ich meine Probleme und es hört sich auch nicht korrekt an. Z. B.
Ich gehe die Treppe hoch
Wo ist die Ankleide
Da wird mir übel von
Da kann ich nichts für
Da nehme ich Zucker zu
Wir sind Papst oder Weltmeister
Ich habe Rücken
Ist das denn grammatisch korrekt? Denn ich höre solche Aussagen auch in den deutschen Nachrichten.
Alle Menschen sind klug - die einen vorher, die anderen nachher.
---------------------------------------------------
"Was Deutschland und Österreich trennt, ist die gemeinsame Sprache."
(Oft Karl Kraus nachgesagt, ist das aber nicht belegt, sicher jedoch Karl Farkas in Anlehnung an das englische Zitat vom G. B. Shaw (England and America are two countries divided by a common language))
Na ja, der Österreicher geht ja eher die Stiege hoch!
Hinauf, hinauf - wir gehen die Stiege hinauf!
Und in Österreich geht es ja bekanntlich etwas gemütlicher zu: Wir laufen nicht zu Post, wir gehen zur Post. Und wenn es gestern war, dann lief ich nicht zur Post, sondern dann bin ich zur Post gegangen. Es muss schon viel passieren, dass einem Österreicher eine Mitvergangenheit über die Lippen kommt.